Nepravidelná slovesa němčina
Tabulka níže obsahuje minulé tvary všech německých nepravidelných sloves - tedy silných, modálních, pomocných i smíšených dohromady.
Pokud si chcete procvičovat německá nepravidelná slovesa online, můžete využít možnosti Procvičování . Tím skryjete přítomný čas, préteritum a perfektum. Pomocí kliku na jednotlivé prázdné buňky můžete minulé tvary postupně zobrazovat. K ukončení procvičování a zobrazení celé tabulky najednou zvolte možnost Ukončit procvičování .
B
backen er bäckt er backte er hat gebacken péci
bedürfen er bedarf er bedurfte er hat bedurft potřebovat
befehlen er befehlt er befahl er hat befohlen rozkazovat
beginnen er beginnt er begann er hat begonnen začít
beißen er beißt er biss er hat gebissen kousat
bergen er birgt er barg er hat geborgen skrýt
bersten er birst er barst er ist geborsten puknout
betrügen er betrügt er betrog er hat betrogen podvádět
bewegen er bewegt er bewog er hat bewogen donutit
biegen er biegt er bog er hat gebogen ohýbat
bieten er bietet er bot er hat geboten nabízet
binden er bindet er band er hat gebunden vázat
bitten er bittet er bat er hat gebeten prosit
blasen er bläst er blies er hat geblasen foukat
bleiben er bleibt er blieb er ist geblieben zůstat
braten er brät er briet er hat gebraten péci, smažit
brechen er bricht er brach er hat gebrochen zlomit
brennen er brennt er brannte er hat gebrannt hořet
bringen er bringt er brachte er hat gebracht donést
D
denken er denkt er dachte er hat gedacht myslet
dreschen er drischt er drosch er hat gedroschen mlátit
dringen er dringt er drang er hat gedrungen naléhat
dürfen er darf er durfte er hat gedurft smět
E
empfangen er empfängt er empfing er hat empfangen přijmout
empfehlen er empfiehlt er empfahl er hat empfohlen doporučit
empfinden er empfindet er empfand er hat empfunden pocítit
erklimmen er erklimmt er erklomm er hat erklommen vyšplhat se
erlöschen er erlischt er erlosch er ist erloschen uhasnout
erschrecken er erschrickt er erschrak er ist erschrocken leknout se
erwägen er erwägt er erwog er hat erwogen uvažovat
essen er isst er aß er hat gegessen jíst
F
fahren er fährt er fuhr er ist gefahren jet
fallen er fällt er fiel er ist gefallen spadnout
fangen er fängt er fing er hat gefangen chytat
fechten er ficht er focht er hat gefochten šermovat
finden er findet er fand er hat gefunden najít
flechten er flicht er flocht er hat geflochten plést
fliegen er fliegt er flog er ist geflogen letět
fliehen er flieht er floh er ist geflohen prchat
fließen er fließt er floss er ist geflossen téct
fressen er frisst er fraß er hat gefressen žrát
frieren er friert er fror er hat gefroren mrznout
G
gären er gärt er gärte er hat gegoren kvasit
gebären sie gebärt sie gebar sie hat geboren rodit
geben er gibt er gab er hat gegeben dát
gedeihen er gedeiht er gedieh er ist gediehen dařit se
gehen er geht er ging er ist gegangen jít
gelingen es gelingt es gelang es ist gelungen podařit se
gelten er gilt er galt er hat gegolten platit
genesen er genest er genas er ist genesen uzdravit se
genießen er genießt er genoss er hat genossen vychutnávat
geraten er gerät er geriet er ist geraten octnout se
geschehen es geschieht es geschah es ist geschehen stát se
gewinnen er gewinnt er gewann er hat gewonnen vyhrát
gießen er gießt er goss er hat gegossen lít
gleichen er gleicht er glich er hat geglichen rovnat se
gleiten er gleitet er glitt er ist geglitten klouzat se
glimmen er glimmt er glomm er hat geglommen doutnat
graben er gräbt er grub er hat gegraben kopat
greifen er greift er griff er hat gegriffen mít
H
haben er hat er hatte er hat gehabt mít
halten er hält er hielt er hat gehalten držet
hängen er hängt er hing er hat gehangen viset
hauen er haut er haute er hat gehauen sekat
heben er hebt er hob er hat gehoben zdvíhat
heißen er heißt er hieß er hat geheißen jmenovat se
helfen er hilft er half er hat geholfen pomoci
K
kennen er kennt er kannte er hat gekannt znát
klingen er klingt er klang er hat geklungen znít
kneifen er kneift er kniff er hat gekniffen skřípnout, štípat
kommen er kommt er kam er ist gekommen přijít
können er kann er konnte er hat gekonnt moci
kriechen er kriecht er kroch er ist gekrochen lézt
L
laden er lädt er lud er hat geladen nakládat
lassen er lässt er ließ er hat gelassen nechat
laufen er läuft er lief er ist gelaufen běžet
leiden er leidet er litt er hat gelitten trpět
leihen er leiht er lieh er hat geliehen půjčit
lesen er liest er las er hat gelesen číst
liegen er liegt er lag er hat/ist gelegen ležet
lügen er lügt er log er hat gelogen lhát
M
mahlen er mahlt er mahlte er hat gemahlen mlít
meiden er meidet er mied er hat gemieden vyvarovat se
melken er melkt er melkte er hat gemolken dojít
messen er misst er maß er hat gemessen měřit
misslingen es misslingt es misslang es hat misslungen nedařit se
mögen er mag er mochte er hat gemocht chtít
müssen er muss er musste er hat gemusst muset
N
nehmen er nimmt er nahm er hat genommen vzít
nennen er nennt er nannte er hat genannt jmenovat
P
pfeifen er pfeift er pfiff er hat gepfiffen pískat
preisen er preist er pries er hat gepriesen velebit
Q
quellen er quillt er quoll er hat gequollen prýštit
R
raten er rät er riet er hat geraten radit
reiben er reibt er rieb er hat gerieben třít
reißen er reißt er riss er hat gereist trhat, cestovat
reiten er reitet er ritt er ist geritten jezdit (na koni)
rennen er rennt er rannte er ist gerannt běžet
riechen er riecht er roch er hat gerochen vonět
ringen er ringt er rang er hat gerungen zápasit
rinnen er rinnt er rann er ist geronnen téci
rufen er ruft er rief er hat gerufen volat
S
salzen er salzt er salzte er hat gesalzen solit
saufen er säuft er soff er hat gesoffen chlastat
saugen er saugt er sog er hat gesogen sát
schaffen er schafft er schuf er hat geschaffen tvořit
scheiden er scheidet er schied er hat geschieden oddělit, loučit se
scheinen er scheint er schien er hat geschienen svítit
schieben er schiebt er schob er hat geschoben sunout
schießen er schießt er schoss er hat geschossen střílet
schinden er schindet er schindete er hat geschunden stahovat
schlafen er schläft er schlief er hat geschlafen spát
schlagen er schlägt er schlug er hat geschlagen bít
schleichen er schleicht er schlich er ist geschlichen plížit se
schleifen er schleift er schliff er hat geschliffen brousit
schließen er schließt er schloss er hat geschlossen zavřít
schlingen er schlingt er schlang er hat geschlungen polykat
schmeißen er schmeißt er schmiss er hat geschmissen házet
schmelzen er schmilzt er schmolz er ist geschmolzen tát
schneiden er schneidet er schnitt er hat geschnitten řezat
schreiben er schreibt er schrieb er hat geschrieben psát
schreien er schreit er schrie er hat geschrien křičet
schreiten er schreitet er schritt er ist geschritten kráčet
schweigen er schweigt er schwieg er hat geschwiegen mlčet
schwellen er schwillt er schwoll er ist geschwollen bobtnat
schwimmen er schwimmt er schwamm er ist geschwommen plavat
schwinden er schwindet er schwand er ist geschwunden mizet
schwingen er schwingt er schwang er hat geschwungen mávat
schwören er schwört er schwor er hat geschworen přísahat
sehen er sieht er sah er hat gesehen vidět
sein er ist er war er ist gewesen být
senden er sendet er sendete er hat gesendet posílat
singen er singt er sang er hat gesungen zpívat
sinken er sinkt er sang er ist gesunken klesat
sinnen er sinnt er sann er hat gesonnen přemýšlet
sitzen er sitzt er saß er hat gesessen sedět
sollen er soll er sollte er hat gesollt mít (povinnost)
spalten er spaltet er spaltete er hat gespalten štípat
speien er speit er spie er hat gespien plivat
spinnen er spinnt er spann er hat gesponnen příst
sprechen er spricht er sprach er hat gesprochen mluvit
sprießen er sprießt er spross er hat gesprossen vyrazit
springen er springt er sprang er ist gesprungen skákat
stechen er sticht er stach er hat gestochen píchat
stecken er steckt er steckte er hat gesteckt vězet
stehen er steht er stand er ist gestanden stát
stehlen er stiehlt er stahl er hat gestohlen krást
steigen er steigt er stieg er ist gestiegen stoupat
sterben er stirbt er starb er ist gestorben zemřít
stinken er stinkt er stank er hat gestunken páchnout
stoßen er stößt er stieß er hat gestoßen strkat
streichen er streicht er strich er hat gestrichen hladit, třít
streiten er streitet er stritt er hat gestritten hádat se
T
tragen er trägt er trug er hat getragen nosit
treffen er trifft er traf er hat getroffen potkat
treiben er treibt er trieb er hat getrieben hnát
treten er tritt er trat er hat getreten šlápnout
trinken er trinkt er trank er hat getrunken pít
trügen er trügt er trog er hat getrogen klamat
tun er tut er tat er hat getan dělat
V
verderben er verdirbt er verdarb er ist verdorben kazit se
verdrießen es verdrießt es verdross er hat verdrossen mrzet
vergessen er vergisst er vergaß er hat vergessen zapomenout
verlieren er verliert er verlor er hat verloren ztratit, prohrát
verlöschen er verlischt er verlosch er ist verloschen zhasnout
verzeihen er verzeiht er verzieh er hat verziehen odpustit
W
wachsen er wächst er wuchs er ist gewachsen růst
wägen er wägt er wog er hat gewogen vážit
waschen er wäscht er wusch er hat gewaschen prát
weben er webt er webte er hat gewebt tkát
weichen er weicht er wich er ist gewichen ustoupit
weisen er weist er wies er hat gewiesen ukázat
wenden er wendet er wendete er hat gewendet obrátit
werben er wirbt er warb er hat geworben najmout
werden er wird er wurde er ist geworden stát se
werfen er wirft er warf er hat geworfen hodit
wiegen er wiegt er wog er hat gewogen vážit
winden er windet er wand er hat gewunden vinout, kroutit
wissen er weiß er wusste er hat gewusst vědět
wollen er will er wollte er hat gewollt chtít
Z
ziehen er zieht er zog er hat gezogen tahat
zwingen er zwingt er zwang er hat gezwungen nutit